№ 94 (2023): Південний архів (філологічні науки)
Українська мова та література

ФУНКЦІЮВАННЯ СУРЯДНИХ СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ У СКЛАДІ ПАРЕМІЙ

Опубліковано 2023-11-10

Ключові слова

  • паремія, прислів’я, сурядне словосполучення, семантико-синтаксичні відношення, конотативне значення, синтаксичний рівень мови
  • paremia, proverb, co-ordinate phrases, semantic and syntactic relations, connotative meaning, syntactic level of language

Анотація

Мета статті – виявити сурядні словосполучення у складі українських прислів’їв, з’ясувати особливості їх функціювання та дослідити конотативні відтінки домінувальних семантико-синтаксичних відношень, зреалізовані в зазначених синтаксемах. Методи. Для реалізації поставленої мети використано такі методи: метод суцільної вибірки (з його допомогою виокремлено сурядні словосполучення в межах паремій); метод аналізу (досліджено семантико-синтаксичні відношення, що функціюють між компонентами сурядних словосполучень); контекстний метод та метод лінгвістичної інтерпретації (декодовано конотативні відтінки семантико-синтаксичних відношень, які накладаються на сурядні словосполучення як компоненти прислів’їв); метод класифікації (упорядковано сурядні словосполучення на групи відповідно до семантико-синтаксичних відношень та їхніх відтінків). Результати. Аналіз українських прислів’їв засвідчив, що сурядні словосполучення є важливими носіями семантичного складника означених сталих виразів. Установлено, що в пареміях, які репрезентують досліджувані синтаксеми, основне смислове навантаження припадає саме на сурядні словосполучення. Це є свідченням того, що окреслені синтаксичні одиниці належать не лише до абстрактного рівня мови, а й мають значний прагматичний потенціал. Виявлено, що в прислів’ях функціонують сурядні словосполучення як відкритого, так і закритого типу. У межах першого сурядні словосполучення зреалізовують єднальні та розділові семантико-синтаксичні відношення з їхніми відтінками. Другий тип репрезентовано синтаксемами з протиставно-зіставними й приєднувальними відношеннями, що також зазнають певних модифікацій на тлі реченнєвої організації прислів’їв. Розкрито природу ускладнених сурядних словосполучень, у яких одночасно функціонує кілька семантико-синтаксичних відношень. Висновки. У розкритті смислового навантаження прислів’їв важливу роль відіграє рівень їх синтаксичної організації. Сурядні словосполучення на структурному та комунікативному рівнях мають різну запроєктованість семантики. Як одиниці лінгвальної системи аналізовані синтаксеми характеризуються інваріантними виявами єднальних, розділових, протиставних, приєднувальних та інших семантико-синтаксичних відношень, однак у складі реченнєвої структури прислів’їв ці відношення зазнають модифікацій та набувають додаткових відтінків.

Посилання

  1. Алексеєва С.Г. Сурядні словосполучення та їх співвідношення зі словосполученнями. Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Серія 10 «Проблеми граматики і лексикології української мови». 2005. Вип. 1. С. 30–37.
  2. Городенська К.Г. Сполучники української літературної мови : монографія. Київ : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2010. 208 с.
  3. Городенська К.Г. Сполучникові складносурядні речення української мови в нових координатах формально-граматичної та семантико-синтаксичної структури : монографія. Кам’янець-Подільський : Друкарня «Рута», 2022. 208 с.
  4. Дудик П.С. Словосполучення в українській літературній мові : навчальний посібник. Київ, 1998. 132 с.
  5. Заремська І.М. Мовна картина світу як об’єкт лінгвістичних досліджень. Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Серія 10 «Проблеми граматики і лексикології української мови». 2011. Вип. 7. С. 396–402.
  6. Іванова І.Б. Універсальний культурний концепт «життя» в українській фразеології. Система і структура східнослов’янських мов: сучасні тенденції розвитку слов’янських мов : збірник наукових праць. Київ : Знання України, 2003. С. 163–166.
  7. Коцюба З.Г. Універсальне і національне в паремійних фондах мов європейського ареалу (лінгвокультурологічний аспект) : автореф. дис. … докт. філол. наук : 10.02.15 / Київський національний університет ім. Т.Г. Шевченка, Інститут філології. Київ, 2010. 32 с.
  8. Медведєв Ф.П. Українська фразеологія: Чому ми так говоримо. Харків : Вища школа, 1978. 231 с.
  9. Мельничук О.С. Словосполучення. Сучасна українська літературна мова. Синтаксис / за заг. ред. І.К. Білодіда. Київ : Наукова думка, 1972. 516 с.
  10. Попова О.А. Живлюще джерело. Кращі прислів’я та приказки українського народу. Донецьк : ВКФ «БАО», 2011. 448 с.
  11. Словник-довідник літературознавчих термінів / упор. О.В. Бобир, В.Й. Буденний, О.Б. Мамчич, Н.П. Нікітіна ; за ред. О.В. Бобиря. Чернігів : ФОП Лозовий В.М., 2016. 132 с.
  12. Сучасна українська літературна мова / за ред. А.П. Грищенка. Київ : Вища школа, 2002. 440 с.
  13. Шарманова Н. Лінгвалізація часу в паремійних кліше. Філологічний часопис. 2019. Вип. 2(14). С. 122–132.