№ 92 (2023): Південний архів (філологічні науки)
Романські, германські та інші мови

КОНСТРУКЦІЇ ТА ФОРМИ ВИРАЖЕННЯ МОЖЛИВОСТІ ТА НЕМОЖЛИВОСТІ В КРИМСЬКОТАТАРСЬКІЙ МОВІ

Опубліковано 2023-06-08

Ключові слова

  • конструкції, форми вираження, аспект можливості, аспект неможливості, кримськотатарська мова
  • constructions and forms of expression of possibility and impossibility, aspect of opportunity, aspect of impossibility, Crimean Tatar language

Анотація

Метою нашої наукової роботи є опис дієприслівникових конструкцій -a; -e; -y + bil- / -ıp + ol- та виявлення їх семантичного значення у кримськотатарській мові; детальне вивчення форми аспекту неможливості, утвореної за допомогою складного афікса ‑аlma‑; аналіз утворення аспекту неможливості за допомогою афікса -ama/-eme; складні конструкції та форми вираження можливості та неможливості. У статті розглянуто теоретичні та практичні матеріали про категорію аспекту можливості та неможливості дієслова у кримськотатарській мові. Цю тему досліджували багато сучасних та радянських тюркологів, зокрема О.М. Самойлович, А.М. Кононов, Е.В. Севортян, А.М. Меметов, О.М. Гаркавець, С.В. Сорокін. Проте саме граматичні конструкції категорій аспекту можливості та неможливості дієслова розглянуті не досить. Методи. Для реалізації мети використано такі методи та прийоми: описовий, спостереження, метод етимологічного аналізу та зіставний метод. Результати. У пропонованій статті вперше зроблено спробу проаналізувати конструкції та форми вираження можливості та неможливості в кримськотатарській мові. По-перше, розглянуто два типи конструкцій форми можливості на -a; -e; -y + bil- та -ıp + ol-. Під час роботи було виявлено дієприслівникову конструкцію, яка є поєднанням одразу двох варіантів конструкцій аспекту можливості al + ıp işle + (y)e de bil + ir + siñiz за допомогою частки da/de і підкреслює одночасність двох дій в аспекті можливості. По-друге, проаналізовано утворення форми неможливості за допомогою складного афікса ‑аlma‑. По-третє, розглянуто утворення аспекту неможливості за допомогою афікса -ama/-eme. Висновки. Здійснена спроба детального аналізу дієприслівникової конструкції форми можливості та неможливості на -ama/-eme у сполученні з дієсловами olmaq і almaq. Безумовно, наше дослідження не є завершеним та потребує продовження дослідницьких процедур.

Посилання

  1. Болат Ю.М. Омюр эзгилери : икяелер ве пьесалар. Ташкент : Гъафур Гъулам адына эдебият ве санаат нешрияты, 1984. 256 с.
  2. Гаркавець О.М. Нарис кримськотатарської фонетики, морфології та правопису. Київ : Радянська школа, 1988. 198 с.
  3. Кононов А.Н. Грамматика турецкого языка. Москва : Изд-во Академии наук СССР, 1941. 312 с.
  4. Меметов А.М. Земаневий къырымтатар тили. Симферополь : Къырым девлет окъув педагогика нешрияты, 2006. 320 с.
  5. Самойлович А.Н. Опытъ краткой крымско-татарской грамматики. Петроградъ : Тип. И. Бораганскаго, В.О. Средній пр., 1-10, Таврическая Губернская Земская Управа. Отдълъ народнаго образованія, 1916.
  6. Севортян Э.В. Крымскотатарский язык. Языки народов СССР. Тюркские языки. Т. 2. Москва : Изд-во Наука, 1966. С. 234–269.
  7. Слинько І.І. Синтаксис сучасної української мови: проблемні питання : навчальний посібник / І.І. Слинько, Н.В. Гуйванюк, М.Ф. Кобилянська. Київ : Вища шк., 1994. 670 с.
  8. Сорокін С.В. Практична граматика турецької мови. Частина перша : навчальний посібник (препринт). Київ : Видавничий центр КНЛУ, 2018.
  9. Къырымтатарджа-русча-украиндже лугъат / Тертип этиджи: С.М. Усеинов. Акъмесджит : «Тезис» нешрият эви, 2008. 836 с.
  10. Къайда бирлик, анда тирилик. Къырымтатар аталар сёзлери / Тертип этиджи: Фазыл, Р. / Фазылов, Р. Ташкент : Эдебият ве санъат нешрияты, 1971. 192 с.
  11. Поліщук М. Суб’єктивно-модальні форми в українській мові. Наукові конференції URL: http://oldconf.neasmo.org.ua/node/2521 (дата звернення: 30.03.2023).
  12. Shamil Aladin. Iblisnin ziyafetine davet lat.pdf. 1979. URL: https://medeniye.org/node/614 (дата звернення: 5.12.2022).