Перекладознавство
ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ ЛЕКСИЧНИХ ВЛАСТИВОСТЕЙ ФРАНЦУЗЬКОГО КОСМЕТОЛОГІЧНОГО ДИСКУРСУ
Опубліковано 2018-09-24
Ключові слова
- cosmetological discourse,
- lexical transformations,
- translation,
- French,
- Ukrainian
- косметологічний дискурс,
- лексичні трансформації,
- переклад,
- французька мова,
- українська мова
- cosmetological discourse,
- lexical transformations,
- translation,
- French,
- Ukrainian
Анотація
У статті крізь призму дискурсології досліджуються особливості перекладу французької косметологічної лексики. Встановлюються основні способи відтворення в українській мові лексичних властивостей французького косметологічного дискурсу. Зокрема, основна увага зосереджена на лексичних трансформаціях.
Посилання
1. Казакова Т.А. Практические основы перевода. English – Russian. Серия: Изучаем иностранные языки. СПб.: Издательство Союз, 2000. 320 с.
2. Лейчик В.М. Термины и терминосистемы – пограничная область между естественным и искусственным в языке // Вопросы терминологии и лингвистической статистики. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1976. 131 с.
3. Рубан В.О. Позамовні чинники лексичних запозичень у сучасній французькій мові. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса: Видавничий дім «Гельветика», 2015. Вип. 15. Т. 2. С. 124–126.
2. Лейчик В.М. Термины и терминосистемы – пограничная область между естественным и искусственным в языке // Вопросы терминологии и лингвистической статистики. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1976. 131 с.
3. Рубан В.О. Позамовні чинники лексичних запозичень у сучасній французькій мові. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса: Видавничий дім «Гельветика», 2015. Вип. 15. Т. 2. С. 124–126.