No. 85 (2021): Southern Archive (philological sciences)
Romanic, Germanic and other languages

STRUCTURAL, SEMANTIC AND GRAMMATICAL CHARACTERISTICS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH COMPONENT DENOTING WEAPON IN ENGLISH

Nataliia Yuriivna Todorova
Odesa Military Academy

Published 2021-04-12

Keywords

  • classification, classes, structural models, verbal idioms, substantive idioms, adverbial idioms, attributive idioms
  • класифікація, розряди, структурні моделі, дієслівні фразеологізми, субстантивні фразеологізми, адвербі- альні фразеологізми, атрибутивні фразеологізми

Abstract

Purpose. The purpose of the research is to define structural, semantic and grammatical features of the Phraseological Units (PhU)with the component denoting weapon in the English language. It is realized through determining the corpus of PhUs with the componentdenoting weapon in English, developing their semantic-grammatical classification and describing their most productive structuralmodels in each semantic-grammatical category.

Methods. The study is characterized by the integrated application of general and specific research methods. General scientificmethods analysis and synthesis, induction and deduction, logical operations definition and classification were used for empirical dataprocessing. As to research methods specific for linguistics, the descriptive method allowed to comprehensively represent the results,the method of internal interpretation was involved in the process of dividing the collected data into semantic-grammatical classes.Within the structural approach, the method of immediate constituents was applied for building structural models of PhUs. The elementsof the quantitative analysis ensured the objectivity and accuracy of the obtained results.

Results. Defining the notion weapon made it possible to establish the criteria for data collection. The corpus of the analyzed dataincludes the English PhUs with the component denoting the general concept of weapon (arms, weapon), defensive weapon, cold weapon,fire weapon, their constructive parts and service ammunition. According to the semantic-grammatical classification, the PhUs fall into semantic-grammatical classes: verbal, substantive, adverbial and adjective PhUs, within which the verbal class is the most widespread.In each semantic-grammatical class, the most productive structural models are determined and the type of syntactic connection betweenthe components of the models is described. Verbal PhUs with the component denoting weapon are mainly subordinate phrases formedaccording to the model V+N. The highest number of substantive PhUs are phrases with an attributive relation between the coreand the dependent components (Adj+N). The most typical structural model of adverbial PhUs is Prep+N+N. Adjective PhUs are oftencomparative phrases with a comparative component in their structure (Adj+Conj+N).

Conclusions. The corpus of English PhUs with the component denoting weapon is formed by the PhUs with the componentdenoting the general concept of weapon, types of weapons, their parts and service ammunition. According to the structural-semanticclassification, the analyzed PhUs are divided into structural-semantic classes: verbal, substantive, adverbial and adjective PhUs, amongwhich the verbal class is dominating. The most productive structural model for verbal PhUs is V+N, for substantive PhUs – Adj+N, foradverbial PhUs – Prep+N+N, and for adjective PhUs – Adj+Conj+N.

References

1. Алефіренко М.Ф. Теоретичні питання фразеології : монография. Харків : Вища школа, 1987. 136 с.
2. Англо-український фразеологічний словник / уклад. Л.Т. Баранцев. Київ : Т-во «Знання», КОО, 2005. 1056 с.
3. Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц (на материале фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека в английском и русском языках). Казань : Изд-во Казанского университета, 1989. 128 с.
4. Геркерова О.М., Коваль К.В. Зооморфна лексика у фразеології англійської мови як віддзеркалення національнокультурних особливостей Великобританії. Мова. Одеса, 2016. № 26. С. 34–38.
5. Запухляк І. Структурні особливості адвербіальних фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Актуальнi питання гуманiтарних наук. Дрогобич, 2020. Вип 28. Т. 2. С. 17–24.
6. Ковалюк Ю.В. Семантика та функції фразеологізмів з онімним компонентом у національних варіантах англійської мови : дис. … канд. філол. наук : 10.02.04. Чернівці, 2011. 286 с.
7. Краснобаєва-Чорна Ж. Фраземіка та фраземографія в сучасній лінгвопарадигмі : підручник для студентів філологічних факультетів вищих навчальних закладів / за ред. А.П. Загнітка. Вінниця, 2018. 200 с.
8. Митна енциклопедія / відп. ред. І.Г. Бережнюк та ін. Хмельницький : ПП Мельник А.А., 2013.Т. 1. 472 с.
9. Мороз О.А. До питання про стрижневий компонент фразеологізму. Вісник Запорізького національного університету. Запоріжжя, 2012. № 1. С. 323–327. URL : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vznu_fi_2012_1_68 (дата звернення: 04.01.2021).
10. Панасюк Ю.В. Особливості фразеологічних одиниць із топонімічним компонентом в англійській мові. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Одеса, 2019. № 42. Т. 2. С. 88–91.
11. Панченко О.І. Фразеологізми з компонентом-зоонімом в українській та англійські мовах. Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Сер. «Филология. Социальные коммуникации». 2014. Т. 27(66). № 1. С. 111–114.
12. Скрипник І.Ю. Соматичні фразеологічні одиниці із значенням інтерперсональних відносин: структурно-семантичні та функціональні характеристики : автореф. дис… канд. філол. наук : 10.02.04. Харків, 2009. 20 c.
13. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. Москва : Школа «Языки русской культуры», 1996. 228 с.
14. Тимощук Н.М. Фразеологізми з компонентом-ортонімом у лексичній системі англійської мови. Вісник університету імені Альфреда Нобеля. 2019. № 2(18). C. 249–255.
15. Тоненчук Т.В. Структурно-семантичний, ідеографічний та функційний аспекти соматичних фразеологізмів у сучасній англійській мові : дис. … канд. філол. наук : 10.02.04. Чернівці, 2016. 284 с.
16. Cambridge International Dictionary of Idioms / ed. by E. Walter. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 587 p.
17. Collins COBUILD Dictionary of Idioms / edited by J. Sinclair and others. London: Harper Collins Publishers, 1997. 493 p.
18. Dictionary of English Idioms & Phrases. UsingEnglish.com: website. URL : https://www.usingenglish.com/reference/idioms/cat/32.html (дата звернення: 12.12.2020).
19. Farlex Dictionary of Idioms. Farex, 2015. URL : https://idioms. thefreedictionary.com (дата звернення: 17.12.2020).
20. Oxford dictionary of Idioms / edited by J. Siefring. NY : Oxford University Press Inc., 2004. 340 p.
21. Renton N.E. Metaphorically Speaking: A Dictionary of 3.800 Picturesque Idiomatic Expressions. NY: A Time Warner Company, 1992. 528 p.