No. 70 (2017): Southern Archive (philological sciences)
Theory of translation

AXIOLOGICAL COMPONENT OF ENGLISH MOVIE REVIEW TEXTS IN TERMS OF TRANSLATION

Published 2017-11-27

Keywords

  • movie review,
  • axiological component,
  • expressive language means,
  • evaluation
  • кінорецензія,
  • аксіологічний компонент,
  • виражальні мовні засоби,
  • оцінність

Abstract

This article highlights the study of the axiological component of English movie review texts in terms of translation. The genre features of movie review are outlined along with the complex of corresponding expressive means. The features of conveying the axiological potential of English movie review in the Ukrainian translation are determined.

References

1. Володина М.Н. Язык массовой коммуникации – особый язык социального взаимодействия / М.Н. Володина // Язык средств массовой информации : [учеб. пособ.] / под ред. М.Н. Володиной. – М. : Академический Проект, Альма Матер, 2008. – С. 27–47.
2. Волков С.В. Пишем рецензию / С.В. Волков // Наука и образование, 1997. − № 10. − С. 5–14.
3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. − М. : Наука, 1981. − 139 с.
4. Гореликова М.И. Лингвистический анализ художественного текста / М.И. Гореликова, Д.М. Магомедова. − М. : Рус. яз., 1989. − 152 с.
5. Кобяков А.Б. О жанрах современной газетной журналистики / А.Б. Кобяков. − М. : КомКнига, 2004. − 59 с.
6. Лотман Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М. Лотман. − М. : Искусство, 1970. − 384 с.
7. Онищенко І.В. Оцінний компонент у лексичному значенні слова / І.В. Онищенко // Мандрівець, 2004. – № 2. – С. 48-51.