Опубліковано 2020-09-04
Ключові слова
- compounding, shortening, truncation, abbreviation, blending, conversion
- словоскладання, скорочення, усічення, абревіація, блендінг, конверсія
Анотація
Мета статті. Метою статті є вивчення безафіксального способу утворення нових слів у сучасній англійській мові. Під новим словом розуміється така лексична одиниця, яка фіксується в загальних словниках уперше.
Методи. У процесі роботи використовувалися такі методи: компонентний аналіз, описовий метод, метод порівняння, класифікація, метод статистичної обробки матеріалу.
Результати. Безафіксальна деривація представлена словоскладанням, скороченням (абревіацією, урізанням, блендінгом) і конверсією. Складні слова створюються за певними моделями. Вважається, що вигуки позбавлені форм словотворення. Робота доводить зворотне. Складний вигук geez louise / Geez Louise утворений шляхом з’єднання вигуку та іменника на основі рими. Рідкісне поєднання ініціалізму із другим повним елементом складного слова ми відносимо до розряду комбінованих абревіатур (b-day=birthday, d-bag=douchebag). Виявлено, що серед усічених слів превалюють односкладові та двоскладові апокопи (hench=henchman, cab=Cabernet, tender=tenderloin, agric=agricultural). Дослідження показало, що складні усічення можуть мати декілька орфографічних варіантів. Фактичний матеріал містить приклад, де кількість варіантів написання слова досягає 8 (cab sav / cab. sav. / cab sauv / cab. sauv. / Cab Sav / Cab. Sav. / Cab Sauv / Cab. Sauv.).
У статті вказані критерії, які дають можливість із точністю виявляти бленди з ряду одиниць, що володіють схожими структурними особливостями. Продемонстровано, що такий спосіб словотвору, як блендінг, застосовується не лише для створення імен прозивних у сучасній англійській мові (zonkey: zebra + donkey, infodemic: information + epidemic), а й для створення власних назв (Jew York: Jew + New York). Наведені найбільш продуктивні моделі конверсії (Noun----Verb, Verb----Noun, Adjective----Verb).
Висновки. Безафіксальна деривація представлена двома основними видами: морфологічним (словоскладанням, скороченням) і морфолого-синтаксичним (конверсією).
Посилання
2. Воробьёва И.А. Аббревиация как способ словообразования современного английского языка. Казанский вестник молодых учёных. Педагогические науки. Теоретические и практические вопросы современной лингвистики. 2018. Т. 2. № 4. С. 10–13.
3. Птуха В.А. Словотвірна деривація номінацій одягу з національно-культурним компонентом семантики в англійській та українській мовах. Актуальні питання гуманітарних наук. 2015. Вип. 11. С. 134–140.
4. Сандій Л.В. Словотвірна неономінація в англійській мові сфери економіки. Науковий журнал Львівського державного університету безпеки життєдіяльності «Львівський філологічний часопис». 2018. № 3. С. 228–233.
5. Щебельская Э.Г. Типология способов словообразования английской таможенной лексики. Мир науки, культуры, образования. 2019. № 5 (78). С. 425–426.
6. Cannon G. Blends in English word formation. Linguistics. 1986. № 24. P. 725–753.