Українська мова та література
ПРОБЛЕМА ВИОКРЕМЛЕННЯ МЕЖ ФРАЗЕОЛОГІЗМУ В ОФІЦІЙНО-ДІЛОВОМУ КОНТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ СЛУЖБОВИХ ДОКУМЕНТІВ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ ХХ СТОЛІТТЯ)
Опубліковано 2017-10-30
Ключові слова
- phraseology unit,
- limit of phraseological unit,
- officially-business style,
- context
- фразеологічна одиниця,
- межа фразеологізму,
- офіційно-діловий стиль,
- контекст
Анотація
Стаття є продовженням циклу досліджень авторів стосовно функціонування фразеологічних одиниць у службових текстах. Основну увагу приділено проблемі встановлення меж фразеологізму в офіційно-діловому контексті. При спробі встановлення меж фразеологічної одиниці враховано такі її ознаки, як цілісність значення, відтворюваність, відносна постійність структури, експресивність.
Посилання
1. Мосенкіс Ю. Всесвіт у дзеркалі японської мови : словесні символи культури Японії / Ю. Мосенкіс, М. Якименко. – К. : А+С, 2005. – 352 с.
2. Їжакевич Г. Стилістична класифікація фразеологізмів / Г. Їжакевич // Укр. мова і л-ра в школі. – 1971. – № 10. – С. 13–21.
3. Ахманова О. Словарь лингвистических терминов / О. Ахманова. – М. : КомКнига, 2007. – 570 с.
2. Їжакевич Г. Стилістична класифікація фразеологізмів / Г. Їжакевич // Укр. мова і л-ра в школі. – 1971. – № 10. – С. 13–21.
3. Ахманова О. Словарь лингвистических терминов / О. Ахманова. – М. : КомКнига, 2007. – 570 с.