Українська мова та література
Опубліковано 2017-04-24
Ключові слова
- emotional vocabulary,
- syntactic means of expressing emotion,
- travel prose language
- емоційна лексика,
- синтаксичні засоби вираження емоцій,
- мова мандрівної прози
Анотація
Розглянуто подорожню прозу сучасних українських авторок: І. Роздобудько, І. Карпи, А. Яременко, Л. Ворониної. На цьому матеріалі виокремлено засоби емоційності й проаналізовано їх на лексичному та синтаксичному рівнях. На лексичному рівні наявні прямі назви емоцій, а також слова, у яких емоційний зміст належить до конотативного компонента значення. На синтаксичному рівні найбільш поширеними репрезентантами емоцій
є окличні речення та риторичні питання. Показано, що емоційність також може бути елементом організації цілого тексту, коли вона втілюється у повторюваному інтертекстуальному засобі.
Посилання
1. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. – Волгоград : Перемена, 2001. – 495 с.
2. Борисов О.О. Мовна концептуалізація емоцій (на матеріалі сучасних англомовних лексикографічних джерел) / О.О. Борисов // Культура народов Причерноморья. – 2007. – № 110. – Т. 1. – С. 57–59.
3. Сарбаш О. Лексична репрезентація концепту ЗАДОВОЛЕННЯ в англійській, українській та новогрецькій мовах / О. Сарбаш // Лінгвістичні студії. – 2012. – Вип. 25. – С. 158–162.
4. Яскевіч Ю. В. Концепт «страх» в англійській, українській і французькій мовах : автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.15 / Ю.В. Яскевіч. – Донецьк, 2013. – 20 c.
5. Шинкарук В.Д. Особливості реченнєвих структур з емоційно-оцінними значеннями / В.Д. Шинкарук // Studia Linguistica. – 2011. – Вип. 5. – С. 29–37.
6. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию: Профессору Моск. ун-та акад. В. В. Виноградову / [под общ. ред. проф. А.И. Ефимова]. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1958. – С. 103–124.
7. Карпа І. Baby travel: Подорожі з дітьми, або Як не стати куркою / Ірена Карпа. – Харків : Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2014. – 208 с.
8. Роздобудько І. Мандрівки без сенсу і моралі / Ірен Роздобудько. – К. : Нора-друк, 2011. – 192 с.
9. Яременко А. Листи з екватора / Анна Яременко. – К. : Брайт Стар Паблішинг, 2016. – 120 с.
10. Воронина Л. У пошуках Оґопоґо. Нотатки навколосвітньої мандрівниці / Леся Воронина. – К. : Нора-Друк, 2010. – 176 с.
2. Борисов О.О. Мовна концептуалізація емоцій (на матеріалі сучасних англомовних лексикографічних джерел) / О.О. Борисов // Культура народов Причерноморья. – 2007. – № 110. – Т. 1. – С. 57–59.
3. Сарбаш О. Лексична репрезентація концепту ЗАДОВОЛЕННЯ в англійській, українській та новогрецькій мовах / О. Сарбаш // Лінгвістичні студії. – 2012. – Вип. 25. – С. 158–162.
4. Яскевіч Ю. В. Концепт «страх» в англійській, українській і французькій мовах : автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.15 / Ю.В. Яскевіч. – Донецьк, 2013. – 20 c.
5. Шинкарук В.Д. Особливості реченнєвих структур з емоційно-оцінними значеннями / В.Д. Шинкарук // Studia Linguistica. – 2011. – Вип. 5. – С. 29–37.
6. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию: Профессору Моск. ун-та акад. В. В. Виноградову / [под общ. ред. проф. А.И. Ефимова]. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1958. – С. 103–124.
7. Карпа І. Baby travel: Подорожі з дітьми, або Як не стати куркою / Ірена Карпа. – Харків : Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2014. – 208 с.
8. Роздобудько І. Мандрівки без сенсу і моралі / Ірен Роздобудько. – К. : Нора-друк, 2011. – 192 с.
9. Яременко А. Листи з екватора / Анна Яременко. – К. : Брайт Стар Паблішинг, 2016. – 120 с.
10. Воронина Л. У пошуках Оґопоґо. Нотатки навколосвітньої мандрівниці / Леся Воронина. – К. : Нора-Друк, 2010. – 176 с.